Psalm 89:18

SVWant Gij zijt de heerlijkheid hunner sterkte; en door Uw welbehagen zal onze hoorn verhoogd worden.
WLCכִּֽי־תִפְאֶ֣רֶת עֻזָּ֣מֹו אָ֑תָּה וּ֝בִרְצֹנְךָ֗ [תָּרִים כ] (תָּר֥וּם ק) קַרְנֵֽנוּ׃
Trans.

kî-ṯifə’ereṯ ‘uzzāmwō ’ātâ ûḇirəṣōnəḵā tārîm tārûm qarənēnû:


ACיח  כי-תפארת עזמו אתה    וברצונך תרים (תרום) קרנינו
ASVFor our shield belongeth unto Jehovah; And our king to the Holy One of Israel.
BEFor our breastplate is the Lord; and our king is the Holy One of Israel's.
DarbyFor Jehovah is our shield, and the Holy One of Israel, our king.
ELB05Denn Jehova ist unser Schild, und der Heilige Israels unser König.
LSGCar l'Eternel est notre bouclier, Le Saint d'Israël est notre roi.
Sch(H89-19) Denn vom HERRN kommt unser Schild und vom Heiligen Israels unser König.
WebFor the LORD is our defense; and the Holy One of Israel is our king.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs